Bilingual, bicultural & multi-format collaborations to enrich immigration coverage

Partnering across newsrooms, countries, cultures, languages and formats is essential when we talk about immigration coverage.

As newsrooms ramp up their immigration coverage it is now more important than ever to partner across countries, regions, languages, specialties and divides to tell nuanced stories of why people migrate, the U.S. role in Central America, labor economics, asylum and the government’s response shortcomings, among others.

Departing from dissecting the strategy behind a project titled “America First: the legacy of an immigration raid” published in 2018 in Univision, The Intercept, Radio Ambulante, NPR, PBS and film festivals nationwide, we would like to discuss with immigration correspondents Cindy Carcamo and Eileen Truax how to devise better immigration coverage and co-create with ONA’s audience a pathway for more and better bilingual, bicultural partnerships to cover immigration.

We have ample experience devising bilingual projects partnering U.S. outlets with Latin American ones and we think local expertise is essential.

Suggested Speaker(s)

  • Ronny Rojas
    JSK fellow focused on partnerships & immigration, Stanford University
  • Almudena Toral
    Editor, enterprise video, Univision News Digital